பத்தாம் திருமுறை
1237 பதிகங்கள், 3000 பாடல்கள்
ஆறாம் தந்திரம் - 10. திருநீறு
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3


பாடல் எண் : 3

அரசுடன் ஆலத்தி ஆகும்அக் காரம்
விரவு கனலில் வியன்உரு மாறி
நிரவிய நின்மலந் தான்பெற்ற நீத
ருருவம் பிரம உயர்குல மாமே .
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
சென்னை, மயிலாப்பூர், கபாலீச்சரர் திருக்கோயில் ஓதுவார் பா. சற்குருநாதன்
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்
 

பொழிப்புரை:

பசுவின் சாணம் அரசு முதலிய சமித்துக்கள் பொருந்தப்பட்ட சிவாக்கினியில் வெந்து தனது முன்னைப் பருவுரு மாறி அமைந்த அந்தத் திருநீற்றை உடல் முழுவதும் பூசித் தூய்மையை அடைந்த நல்லோரது உடம்பே பிரம ஞானத்தை அடையும் உயர்ந்த குலத்து உடம்பாம்.

குறிப்புரை:

ஆலத்தி - ஆப்பி.
``மறைக்குங் காலை மரீஇய தொரால்` *
என்பதனான் இஃது அவையல்கிளவி யாகாதாயிற்று. அன்றியும் ஒலி வகையால் `ஆல் அத்தி` என்பது போலத் தோன்ற வைத்தமையானும் அன்னதாகாதாயிற்று. `ஆல் அத்தி` என்றே பொருள் உரைப்பினும் திருநீற்றுக்கு முதலாகிய பசுச்சாணம் பெறப்படாமை அறிக. ``அரசு`` என்றது பிற சமித்துக்களுக்கு உபலக்கணம். `ஆலத்தி அரசுடன் விரிவு கனலில் வியன் உருமாறி ஆகும் அக் காரம்` எனக் கூட்டுக. திருநீற்றின் வேறு பெயர்களும் ஒன்றாகிய `க்ஷாரம்` என்னும் ஆரியச் சொல், ``காரம்`` எனத் தற்பவமாய் அகரச் சுட்டேற்று. ``அக்காரம்` என வந்தது. ``அக்காரம் நிரவிய`` எனச் சுட்டிக், கூறவே, திருநீற்றை, `சாம்பல், சுடலைப் பொடி` முதலாகப் பொதுவில் பலவகையாகக் கூறினும் `தக்க பசுவின் சாணத்தைத் தக்க வகையில் பெற்று மந்திரத்தால் கோசலங்கொண்டு பிசைந்து உலர்த்திச் சிவவேள்வியில் இட்டுப் பெற்றதே உண்மைத் திருநீறாம்` என்பதனை முதல் இரண்டடி களாற்கூறினார். நிரவுதல் - நிரம்பப்பூசுதல். `பிறப்பால் அந்தண ராதலே பிரமகுலமாகாது; திருநீற்றை நிரம்ப அணிந்தவழியே ஆகும்`` என்றற்கு `சிவனுருவாம்` என்னாது ``பிரம உயர்குலமாம்`` என்றார்.
இதனால், `திருநீற்றை இல்லாதவர் கடவுளை உணரமாட்டார்` என்பது கூறப்பட்டது.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
రావి చెట్టు పుల్లలు, మర్రిచెట్టు పుల్లలు, మేడి పుల్లలు కలిపి హోమాగ్నిలో వేస్తారు. అవి కాలి రూపం మార్చుకున్న భస్మం విభూతి. దీనిని ధరించిన వారికి రూపంలేని, పరమోన్నత శివానుగ్రహం పొందిన, ధర్మం తప్పని పెద్దల సమూహంలో స్థానం లభిస్తుంది.

అనువాదం: డాక్టర్ గాలి గుణశేఖర్, తిరుపతి, 2023
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
यह पवित्र राख आपको सम्राट बना देगी,
तथा आप सारा राजसी गृह प्राप्त कर लेंगे,
वे लोग इसकी पवित्र अग्नि से शुद्‌ध हो जाते हैं
और वे वास्तव में दिव्यता में परिवर्तित हो जाएँगे,
तथा अनंत और निर्मल चरणों में पहुँच कर,
वे ब्रह्‌मा का स्वरूप प्राप्तb कर लेंगे,
और हमेशा के लिए दिव्यता घारण करेंगे।

- रूपान्तरकार - शिशिर कुमार सिंह 1996
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Holy Ashes elevate to Brahma Status

The holy ash shall make you a king
And all regalia shall you have;
They that are in its fire purified
Shall in truth be transformed divine;
Reaching the Feet of the Eternal, the Immaculate
They shall attain Brahman`s form
And ever be of Order Divine.
Translation: B. Natarajan (2000)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀅𑀭𑀘𑀼𑀝𑀷𑁆 𑀆𑀮𑀢𑁆𑀢𑀺 𑀆𑀓𑀼𑀫𑁆𑀅𑀓𑁆 𑀓𑀸𑀭𑀫𑁆
𑀯𑀺𑀭𑀯𑀼 𑀓𑀷𑀮𑀺𑀮𑁆 𑀯𑀺𑀬𑀷𑁆𑀉𑀭𑀼 𑀫𑀸𑀶𑀺
𑀦𑀺𑀭𑀯𑀺𑀬 𑀦𑀺𑀷𑁆𑀫𑀮𑀦𑁆 𑀢𑀸𑀷𑁆𑀧𑁂𑁆𑀶𑁆𑀶 𑀦𑀻𑀢
𑀭𑀼𑀭𑀼𑀯𑀫𑁆 𑀧𑀺𑀭𑀫 𑀉𑀬𑀭𑁆𑀓𑀼𑀮 𑀫𑀸𑀫𑁂


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

অরসুডন়্‌ আলত্তি আহুম্অক্ কারম্
ৱিরৱু কন়লিল্ ৱিযন়্‌উরু মার়ি
নিরৱিয নিন়্‌মলন্ দান়্‌বেট্র নীদ
রুরুৱম্ পিরম উযর্গুল মামে


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

அரசுடன் ஆலத்தி ஆகும்அக் காரம்
விரவு கனலில் வியன்உரு மாறி
நிரவிய நின்மலந் தான்பெற்ற நீத
ருருவம் பிரம உயர்குல மாமே


Open the Thamizhi Section in a New Tab
அரசுடன் ஆலத்தி ஆகும்அக் காரம்
விரவு கனலில் வியன்உரு மாறி
நிரவிய நின்மலந் தான்பெற்ற நீத
ருருவம் பிரம உயர்குல மாமே

Open the Reformed Script Section in a New Tab
अरसुडऩ् आलत्ति आहुम्अक् कारम्
विरवु कऩलिल् वियऩ्उरु माऱि
निरविय निऩ्मलन् दाऩ्बॆट्र नीद
रुरुवम् पिरम उयर्गुल मामे
Open the Devanagari Section in a New Tab
ಅರಸುಡನ್ ಆಲತ್ತಿ ಆಹುಮ್ಅಕ್ ಕಾರಂ
ವಿರವು ಕನಲಿಲ್ ವಿಯನ್ಉರು ಮಾಱಿ
ನಿರವಿಯ ನಿನ್ಮಲನ್ ದಾನ್ಬೆಟ್ರ ನೀದ
ರುರುವಂ ಪಿರಮ ಉಯರ್ಗುಲ ಮಾಮೇ
Open the Kannada Section in a New Tab
అరసుడన్ ఆలత్తి ఆహుమ్అక్ కారం
విరవు కనలిల్ వియన్ఉరు మాఱి
నిరవియ నిన్మలన్ దాన్బెట్ర నీద
రురువం పిరమ ఉయర్గుల మామే
Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

අරසුඩන් ආලත්ති ආහුම්අක් කාරම්
විරවු කනලිල් වියන්උරු මාරි
නිරවිය නින්මලන් දාන්බෙට්‍ර නීද
රුරුවම් පිරම උයර්හුල මාමේ


Open the Sinhala Section in a New Tab
അരചുടന്‍ ആലത്തി ആകുമ്അക് കാരം
വിരവു കനലില്‍ വിയന്‍ഉരു മാറി
നിരവിയ നിന്‍മലന്‍ താന്‍പെറ്റ നീത
രുരുവം പിരമ ഉയര്‍കുല മാമേ
Open the Malayalam Section in a New Tab
อระจุดะณ อาละถถิ อากุมอก การะม
วิระวุ กะณะลิล วิยะณอุรุ มาริ
นิระวิยะ นิณมะละน ถาณเปะรระ นีถะ
รุรุวะม ปิระมะ อุยะรกุละ มาเม
Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

အရစုတန္ အာလထ္ထိ အာကုမ္အက္ ကာရမ္
ဝိရဝု ကနလိလ္ ဝိယန္အုရု မာရိ
နိရဝိယ နိန္မလန္ ထာန္ေပ့ရ္ရ နီထ
ရုရုဝမ္ ပိရမ အုယရ္ကုလ မာေမ


Open the Burmese Section in a New Tab
アラチュタニ・ アーラタ・ティ アークミ・アク・ カーラミ・
ヴィラヴ カナリリ・ ヴィヤニ・ウル マーリ
ニラヴィヤ ニニ・マラニ・ ターニ・ペリ・ラ ニータ
ルルヴァミ・ ピラマ ウヤリ・クラ マーメー
Open the Japanese Section in a New Tab
arasudan aladdi ahumag garaM
firafu ganalil fiyanuru mari
nirafiya ninmalan danbedra nida
rurufaM birama uyargula mame
Open the Pinyin Section in a New Tab
اَرَسُدَنْ آلَتِّ آحُمْاَكْ كارَن
وِرَوُ كَنَلِلْ وِیَنْاُرُ مارِ
نِرَوِیَ نِنْمَلَنْ دانْبيَتْرَ نِيدَ
رُرُوَن بِرَمَ اُیَرْغُلَ ماميَۤ


Open the Arabic Section in a New Tab
ˀʌɾʌsɨ˞ɽʌn̺ ˀɑ:lʌt̪t̪ɪ· ˀɑ:xɨmʌk kɑ:ɾʌm
ʋɪɾʌʋʉ̩ kʌn̺ʌlɪl ʋɪɪ̯ʌn̺ɨɾɨ mɑ:ɾɪ
n̺ɪɾʌʋɪɪ̯ə n̺ɪn̺mʌlʌn̺ t̪ɑ:n̺bɛ̝t̺t̺ʳə n̺i:ðʌ
rʊɾʊʋʌm pɪɾʌmə ʷʊɪ̯ʌrɣɨlə mɑ:me·
Open the IPA Section in a New Tab
aracuṭaṉ ālatti ākumak kāram
viravu kaṉalil viyaṉuru māṟi
niraviya niṉmalan tāṉpeṟṟa nīta
ruruvam pirama uyarkula māmē
Open the Diacritic Section in a New Tab
арaсютaн аалaтты аакюмак кaрaм
вырaвю канaлыл выянюрю маары
нырaвыя нынмaлaн таанпэтрa нитa
рюрювaм пырaмa юяркюлa маамэa
Open the Russian Section in a New Tab
a'razudan ahlaththi ahkumak kah'ram
wi'rawu kanalil wijanu'ru mahri
:ni'rawija :ninmala:n thahnperra :nihtha
'ru'ruwam pi'rama uja'rkula mahmeh
Open the German Section in a New Tab
araçòdan aalaththi aakòmak kaaram
viravò kanalil viyanòrò maarhi
niraviya ninmalan thaanpèrhrha niitha
ròròvam pirama òyarkòla maamèè
arasutan aalaiththi aacumaic caaram
viravu canalil viyanuru maarhi
niraviya ninmalain thaanperhrha niitha
ruruvam pirama uyarcula maamee
arasudan aalaththi aakumak kaaram
viravu kanalil viyanuru maa'ri
:niraviya :ninmala:n thaanpe'r'ra :neetha
ruruvam pirama uyarkula maamae
Open the English Section in a New Tab
অৰচুতন্ আলত্তি আকুম্অক্ কাৰম্
ৱিৰৱু কনলিল্ ৱিয়ন্উৰু মাৰি
ণিৰৱিয় ণিন্মলণ্ তান্পেৰ্ৰ ণীত
ৰুৰুৱম্ পিৰম উয়ৰ্কুল মামে
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.